Мое избранное из переводов Дикинсон. 1543

Лишь собственных высот достичь,               
Какой б жизнь ни была —
Так мера личная Христа
Из склепа вознесла —

(Вариант 1)


Наш выход собственый найти
В реальности любой —
Путь восхождения Христа,
Кто склеп оставил свой —
               
(Вариант 2)


1543

Obtaining but our own Extent
In whatsoever Realm —
'Twas Christ's own personal Expanse
That bore him from the Tomb —

                Emily Dickinson

Прим. переводчика:
Стихотворение написано летом 1862 года, и одна из копий была послана в письме (L 776)  Джеймсу Кларку, кто знал, ужедшего из жизни  1 Апреля 1882 года друга Дикиснон по имени Charles Wadsworth.

                Стихи.ру 05 марта 2016 года


Рецензии