Геннадий Шпаликов По несчастью или к счастью...
For the worse or for the better...
For the worse or for the better
let us face the truth:
never venture to reenter
places of the youth.
Even if the burnt-down ground
looks just as before
there`s no hope for us to find
what we`re looking for.
I would ban the back-in-time trip
by the law most hard
and I beg your mercy, brother,
don`t you stir my heart.
Or I`ll follow back my footsteps
who can stop my flight?
I`ll slide the icy pathway
to nineteen forty five.
I will find myself right there.
Where again — oh my -
my young mom is waiting for me,
Father is alive.
По несчастью или к счастью,
Истина проста:
Никогда не возвращайся
В прежние места.
Даже если пепелище
Выглядит вполне,
Не найти того, что ищем,
Ни тебе, ни мне.
Путешествие в обратно
Я бы запретил,
Я прошу тебя, как брата,
Душу не мути.
А не то рвану по следу —
Кто меня вернёт? —
И на валенках уеду
В сорок пятый год.
В сорок пятом угадаю,
Там, где — боже мой! —
Будет мама молодая
И отец живой.
Свидетельство о публикации №120020609789
С уважением Л.Сербин
Поэт Алекс 14.05.2020 21:43 Заявить о нарушении
С уважением, Дина
Дина Фрейлехс 15.05.2020 09:44 Заявить о нарушении
Don't stay you boy
At my own gates.
I will not come to you.
You had another dates.
И тому подобное. Одному чудику перевел на английский цикл его опусв - десять долларов за штучку.
Поэт Алекс 15.05.2020 13:39 Заявить о нарушении
Ты не стой, не стой
Да у ворот моих.
Я не пойду с тобой -
Ты провожал других.
Поэт Алекс 15.05.2020 15:51 Заявить о нарушении
Don't stand at my gate,
don't look at my door.
You've had other dates,
I love you no more!
☺
Дина Фрейлехс 15.05.2020 17:10 Заявить о нарушении
Пятилеточку
В четыре годика,
Выполняй, Манька,
Ты молоденька.
Перевод у меня есть. Эту забаву можно продолжать долго. Когда-то я со своей однокурсницей по переписке соревновался по написанию различных переводов известного стишка о тетке Лизке, которая утонула в колодце.Есть перевод Маршака. Когда мы создали пять или шесть вариантов, мне надоело и я решил утопить тетку Лизку:
Сэр Галлахер ****ь опять
Утопил в колодце.
Значит, воду фильтровать
Снова нам придется.
Поэт Алекс 15.05.2020 18:30 Заявить о нарушении
Дина Фрейлехс 15.05.2020 18:46 Заявить о нарушении
party told them, if they try.
Nine women can bring a baby
in one month instead of nine.
А Ваш вариант какой был?
Дина Фрейлехс 15.05.2020 19:20 Заявить о нарушении