М. Вазалис. Дереву в Вондел-парке

       М. Вазалис

Перевела с нидерландского языка
на русский язык Галина Поротикова

Спилили дерево с зелёной кроной.
Оно вздохнуло шумно, как дитя.
Его пилили, полно шума ветра.
Тележку видел, увозящую его.
О Гектор на священной колеснице!
С власами до земли и ароматом юным,
в кровавых и прекрасных ранах,
с нетронутой младою головой
и торсом гордым и нетленным.

С нидерландского


       M. Vasalis

Aan een boom in het Vondelpark

Er is eeb boom geveld met lange groene lokken.
Hij zuchtte ruisend als een kind
terwijl hij viel, nog vol van zomerwind.
Ik heb de kar gezien, die hem heeft weggetrokken.
O, als een jonge man, als Hector aan de zegewagen,
met slepend haar en met de geur van jeugd
stromende uit zijn schone wonden,
het jonge hoofd nog ongeschonden,
de trotse romp nog onverslagen.


Рецензии