По поводу конкурса перевода стихотворения Эвы Штри
При переводах, но щекочет нервы.
Кто же в результате будет первым:
Кто с верлибром дружен, иль кто выдал перлы?
Думаю жюри придумало не зря
Итоги подбить под конец января.
Впереди Сипулин - морось и мистраль.
Он свой смелый опус обозвал "Февраль"
Свидетельство о публикации №120011905963
Не переживайте Вы так. Относитесь к этому конкурсу проще, как к игре. Здесь ведь нет четких критериев оценки и требований к переводам, поэтому оценить их объективно невозможно. Все зависит от субъективных предпочтений жюри. Поэтому, возможно, оцениваться будет, как на Евровидении - чем чуднее, тем моднее. Шучу.
А если серьезно, то среди выложенных есть действительно достойные работы (опять же на мой субъективный вкус).
А результаты конкурса, скорее всего, будут поводом для дискуссии, которая, возможно станет основой для выработки критериев оценки для следующих конкурсов.
Дмитрий Лукашенко 20.01.2020 08:59 Заявить о нарушении
Иосиф Бобровицкий 20.01.2020 09:08 Заявить о нарушении