Дмитрий Лукашенко
Я только потому над переводами,
Что переводы кажутся пехотою,
Взрывающей валы между народами...
Пучины розни разделяют страны,
Дорога нелегка и далека.
Перевожу,
как через океаны,
Поэзию
в язык
из языка.
(Б. Слуцкий. Сегодня и вчера. М. Молодая гвардия. 1961)
Переводы размещены на данной страничке исключительно в культурных целях, не для извлечения коммерческой выгоды.
Приветствуется обмен мнениями по вопросам и проблемам стихосложения на иностранном языке, реализации и развития теории перевода. Всегда рад разумной и конструктивной критике.
Я обучаюсь вместе с Вами и благодаря Вам.
Произведений: 314
Получено рецензий: 569
Написано рецензий: 542
Читателей: 40343
Произведения
- Неудавшееся свидание. Б. Трофимов. на немецкий - переводы песен, 16.11.2024 20:12
- Родное. В. Орлов. на немецкий - поэтические переводы, 05.08.2024 18:47
- Надежда. Н. Добронравов. на немецкий - поэтические переводы, 16.07.2024 18:12
- Весна в Москве. Г. Шпаликов. на немецкий - поэтические переводы, 16.07.2024 11:36
- Родине. И. Бунин. на немецкий - поэтические переводы, 16.05.2024 15:52
- Нежнее нежного. О. Мандельштам. на немецкий - поэтические переводы, 24.04.2024 18:04
- Она сидела на полу. Ф. Тютчев. на немецкий - поэтические переводы, 04.04.2024 23:28
- Я к ней вошел в полночный час... Бунин. на немецки - поэтические переводы, 30.03.2024 21:23
- Ночь. Г. Шпаликов. на немецкий - поэтические переводы, 29.03.2024 18:23
- Немец. И. Эренбург. на немецкий - поэтические переводы, 15.03.2024 15:32
- Нечего надеть... Н. Зиновьев. на немецкий - переводы песен, 29.02.2024 18:02
- Человеку надо мало Р. Рождественский. на немецкий - поэтические переводы, 12.02.2024 21:21
- Не воюйте с русскими. А. Куряев. на немецкий - поэтические переводы, 13.01.2024 19:17
- Замри, паскудная Европа... В. Саблин. на немецкий - поэтические переводы, 08.01.2024 17:28
- Опустела без тебя Земля... Н. Добронравов. на неме - переводы песен, 06.12.2023 18:29
- Ein Haendeineinanderlegen. Рильке. на русский - поэтические переводы, 06.08.2021 09:29
- Песенка водовоза. В. Лебедев-Кумач. на немецкий - поэтические переводы, 24.07.2021 22:35
- Я у бабушки живу. И. Шаферан. на немецкий - переводы песен, 12.06.2022 23:16
- Папа, подари мне куклу... Песня. на немецкий - переводы песен, 03.04.2020 16:21
- В январе уже тепло... Г. Шпаликов. на немецкий - поэтические переводы, 06.07.2021 22:18
- О советах. О. Горицкая. на немецкий - поэтические переводы, 29.06.2021 18:22
- Тебе со мною скучно... Г. Шпаликов. на немецкий - поэтические переводы, 12.07.2020 01:45
- Вчерашний день погас... Г. Шпаликов. на немецкий - поэтические переводы, 23.07.2020 23:15
- Айболит. К. И. Чуковский. на немецкий - поэтические переводы, 21.04.2021 13:22
- Ich bin ein Pilger. Эрих Мюзам. с немецкого - поэтические переводы, 18.11.2020 09:36
- Das Glueck ist eine leichte Dirne. H. Heine. на ру - поэтические переводы, 25.10.2020 22:10
- Осенний день. Р. Рильке. с немецкого - поэтические переводы, 09.10.2020 20:43
- Я спросил у ясеня... В. Киршон. на немецкий - поэтические переводы, 03.10.2020 16:22
- С годами становлюсь... Ю. Тригубенко. на немецкий - поэтические переводы, 16.09.2020 17:04
- Einsamkeit Wilhelm Mueller. с немецкого - поэтические переводы, 12.09.2020 10:41
- О политике. О. Горицкая. на немецкий - поэтические переводы, 19.08.2020 14:44
- Sommermittag. Теодор Шторм. с немецкого - поэтические переводы, 17.08.2020 17:12
- Der Kuenstler. Hermann Нesse. с немецкого - поэтические переводы, 14.08.2020 12:08
- Я пришел к тебе... А. Фет. на немецкий - поэтические переводы, 25.07.2020 22:49
- Ночь, улица, фонарь, аптека... А. Блок. на немецки - поэтические переводы, 24.07.2020 23:20
- Schicksal. Hermann Hesse с немецкого - поэтические переводы, 16.07.2020 23:02
- Изобилие. Conrad Ferdinand Meyer. Перевод с немецк - поэтические переводы, 03.07.2020 09:33
- Freundschaft. Eva Strittmatter. с немецкого - поэтические переводы, 10.02.2020 15:20
- Winter. Christian Morgenstern. с немецкого - поэтические переводы, 02.02.2020 00:45
- Январь. Eva Strittmatter. с немецкого - поэтические переводы, 10.01.2020 16:09
- Скрещение душ. Роман Лафоре. на немецкий - поэтические переводы, 13.12.2019 13:48
- Трактолет фантастический рассказ - без рубрики, 01.10.2019 22:58
- Как солдат придирчивую старуху проучил - без рубрики, 10.04.2022 12:29
- Закон падения 23. Ира Свенхаген. на русский - поэтические переводы, 28.09.2019 21:00
- Осень наступила... А. Плещеев на немецкий - поэтические переводы, 16.09.2019 11:34
- Закон падения 28 Ира Свенхаген. на русский - поэтические переводы, 10.09.2019 13:04
- Забыты прошлые победы... Яков Баст на немецкий - поэтические переводы, 03.09.2019 08:46
- Солнце. М. Ю. Лермонтов. на немецкий - поэтические переводы, 27.07.2019 18:33
- Видение. Поль Лани. на немецкий - поэтические переводы, 14.05.2019 20:46
- Кружева Весны. Валерий Нуартье. на немецкий - поэтические переводы, 17.05.2019 13:31
продолжение: 1-50 51-56