Вислава Шимборска. Обдумываю мир...

Вислава Шимборска.
ОБДУМЫВАЮ МИР, ИЗДАНИЕ ВТОРОЕ...

Обдумываю мир,  издание второе,
издание второе , исправленное,
идиотам на смех,
меланхоликам на горе,
лысым на гребень
собакам на сапоги.

Вот раздел:
Язык Животных и Растений,
пусть для каждого вида
будет толковый словарь.
Даже простым здравствуй
обменявшись с рыбой
ты себя, рыбу и всех
живых сделаешь здоровей.

Эта , давно предугадываемая
внезапная в яви слов
импровизация леса!
Эта эпика сов!
Эти афоризмы ежа
 сложенные, когда
мы уверены,что
ничего, только спи!

Время (раздел второй)
имеет право вмешиваться
во всё, зло это, или добро.
Однако же - тот, кто крушит горы,
океаны движет, и который
присутствует при кружении звезд,
не будет иметь ни малейшей силы
над любовниками, потому что слишком они нагие,
потому что слишком обнявшиеся,
с душой в испуге, как воробей в руке.

Старость  для живых  -это
 словно мораль для злодея.
Ах, ведь все так молоды!

Страдание (раздел третий)
тело не оскорбляет.
Смерть
приходит, когда спишь..

И приснится
что тебе вообще не нужно дышать,
что тишина без дыхания
это неплохая музыка,и
ты маленький как искра,
и гаснешь в такт.

Смерть только такая. Большая боль
была у тебя от розы в руке
и сильнее испуг
от лепестка упавшего на землю.

Мир только такой. Только так
жить. И  так умирать на земле .
А все иное - всего лишь Бах,
случайно сыгранный
на пиле.
*(1957)

МОЖЕТ БЫТЬ, ВСЁ ЭТО...

Может быть, всё это
происходит в лаборатории?
Под одной лампой  днём
и миллиардами ночью?

Может быть, мы пробные поколения?
пересыпаемые из сосуда в сосуд,
перетряхиваемые в ретортах,
наблюдаемые чем-то больше чем глазом,
и по- одиночке
выбираемые наконец пинцетом?

Можно иначе:
никакого вмешательства?
Изменения происходят сами собой
согласно плану?
Стрелка графика рисует постепенно
эти предусмотренные зигзаги?

Может, ничего интересного в нас пока нет?
Контрольные мониторы включаются редко?
Только когда война и то, если большая,
или некоторые взлёты над грудью Земли,
или показательные прогулки от пункта А до Б?

Может быть, наоборот,
там смакуют только эпизоды?
Вот маленькая девочка на большом экране
пришивает себе пуговицу на рукав.

Датчики подвизгивают,
сбегается персонал .
Ах, что это за существо
с бьющимся внутри сердечком!
Какая  серьезность
в протягивании нитки!
Кто-то восклицает в восхищении:
уведомить босса,
пускай придёт и сам посмотрит!

Obmy;lam ;wiat
Wis;awa Szymborska

Obmy;lam ;wiat, wydanie drugie,
wydanie drugie, poprawione,
idiotom na ;miech,
melancholikom na p;acz,
;ysym na grzebie;,
psom na buty.

Oto rozdzia;:
Mowa Zwierz;t i Ro;lin,
gdzie przy ka;dym gatunku
masz s;ownik odno;ny.
Nawet proste dzie; dobry
wymienione z ryb;
ciebie, ryb; i wszystkich
przy ;yciu umocni.

Ta, dawno przeczuwana,
nagle w jawie s;;w
improwizacja lasu!
Ta epika s;w!
Te aforyzmy je;a
uk;adane, gdy
jeste;my przekonani,
;e nic, tylko ;pi!

Czas (rozdzia; drugi)
ma prawo do wtr;cania si;
we wszystko czy to z;e, czy dobre.
Jednak;e – ten, co kruszy g;ry,
oceany przesuwa i kt;ry
obecny jest przy gwiazd kr;;eniu,
nie b;dzie mie; najmniejszej w;adzy
nad kochankami, bo zbyt nadzy,
bo zbyt obj;ci z nastroszon;
dusz; jak wr;blem na ramieniu.

Staro;; to tylko mora;
przy ;yciu zbrodniarza.
Ach, wi;c wszyscy s; m;odzi!
Cierpienie (rozdzia; trzeci)
cia;a nie zniewa;a.
;mier;,
kiedy ;pisz, przychodzi.

A ;ni; b;dziesz,
;e wcale nie trzeba oddycha;,
;e cisza bez oddechu
to niez;a muzyka,
jeste; ma;y jak iskra
i ga;niesz do taktu.

;mier; tylko taka. B;lu wi;cej
mia;e; trzymaj;c r;;; w r;ce
i wi;ksze czu;e; przera;enie
widz;c, ;e p;atek spad; na ziemi;.

;wiat tylko taki. Tylko tak
;y;. I umiera; tylko tyle.
A wszystko inne – jest jak Bach
chwilowo grany
na pile.
Mo;e to wszystko
(wiersz klasyka)
Wis;awa Szymborska

Mo;e to wszystko
dzieje si; w laboratorium?
Pod jedn; lamp; w dzie;
i miliardami w nocy?

Mo;e jeste;my pokolenia pr;bne?
Przesypywani z naczynia w naczynie,
potrz;sani w retortach,
obserwowani czym; wi;cej ni; okiem,
ka;dy z osobna
brany na koniec w szczypczyki?

Mo;e inaczej:
;adnych interwencji?
Zmiany zachodz; same
zgodnie z planem?
Ig;a wykresu rysuje poma;u
przewidziane zygzaki?

Mo;e jak dot;d nic w nas ciekawego?
Monitory kontrolne w;;czane s; rzadko?
Tylko gdy wojna i to raczej du;a,
niekt;re wzloty ponad grudk; Ziemi,
czy poka;ne w;dr;wki z punktu A do B?

Mo;e przeciwnie:
gustuj; tam wy;;cznie w epizodach?
Oto ma;a dziewczynka na wielkim ekranie
przyszywa sobie guzik do r;kawa.

Czujniki pogwizduj;,
personel si; zbiega.
Ach c;; to za istotka
z bij;cym w ;rodku serduszkiem!
Jaka wdzi;czna powaga
w przewlekaniu nitki!
Kto; wo;a w uniesieniu:
Zawiadomi; Szefa,
niech przyjdzie i sam popatrzy!


Рецензии
Дорогой коллега, Вы проделали большую и хорошую, на первый взгляд работу, но - если очень серьезно - перевели немножко поверхностно.
1.Кое-где просто - невнимательно прочитано и не уловлен смысл. Этим грешат все, даже на родном языке. Просто еще раз прочитать.
2.Шимборская гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд. Не зря ей Нобеля дали. И краковская, если можно так сказать, "школа поэзии", "славится" двузначностью и культурными кодами - они упущены. Поискать.
Вобщем, еще чуть-чуть работы.
Из хорошего - мне очень нравится Ваш спокойный интеллигентный слог, присущий, кстати, и Шимборской.

Нати Гензер   19.11.2019 11:56     Заявить о нарушении
Спасибо, Нати, что отозвались. Я довольно долго корпел над переводом, и как понял, так и вывесил. Согласен, что моё прочтение неточно. Буду благодарен, если укажете сомнительные места.

Лев Бондаревский   19.11.2019 19:39   Заявить о нарушении
Там довольно много...
Обрисую - вывешу.

Нати Гензер   20.11.2019 09:38   Заявить о нарушении
долго ли еще ждать замечаний. Нати?

Ситницкий Александр   23.11.2019 04:52   Заявить о нарушении
Извините, тяну, но я человек очень-очень занятой.
На этом сайте бываю только сидя в офисе, в свободную минуту.

Нати Гензер   24.11.2019 15:48   Заявить о нарушении
Уважаемая коллега! Может быть, не стоит поправлять мой перевод! Не тратьте время, лучше сделайте свой, если эти стихи Вам по душе !

Лев Бондаревский   26.11.2019 01:07   Заявить о нарушении
Уважаемый Лев, да, наверное, не буду я ничего комментировать. Ну прочитали Вы так... Получилось совсем не плохо, если честно, а блох вылавливать совсем...не комильфо...и не хочется.
А вот переводить сама не буду (разве что кто пристанет "с ножом к горлу") - не шибко я жалую Шимборскую, за наличие типично краковского ядовитого пласта, подковырки что ли, в каждом её стихотворении.
Кланяюсь, с наилучшими пожеланиями,

Нати Гензер   26.11.2019 10:11   Заявить о нарушении