Збигнев Тоборек. Жизнь прекрасна
Арку Шаранцу
Жизнь прекрасна
вспоминаешь об этом особенно тогда
когда смерть касается твоего сердца
и чувствуешь что
переходишь на другую сторону
и нет уже возврата
Припоминаешь себе тотчас весенний запах земли
первую зелень берез
вечернее пение дрозда
и весна рождается в твоей голове
весеннее настроение нежно обнимает сердце
и выбираешься на свидание с жизнью
очередной раз
на день год может на сто лет
Сто лет не должно означать одиночества
особенно тогда
когда знаешь что жизнь прекрасна
это самое прекрасное под солнцем
Перевод с польского Юрия Салатова
1.04.2019
0-01
Zbigniew Toborek
;ycie jest pi;kne
Arkowi Szara;cowi
;ycie jest pi;kne
pami;tasz o tym szczeg;lnie wtedy
kiedy ;mier; dotyka twojego serca
i czujesz ;e
przechodzisz na drug; stron;
i nie ma ju; powrotu
Przypominasz sobie w;wczas wiosenny zapach ziemi
pierwsz; ziele; brz;z
wieczorny ;piew kosa
i wiosna rodzi si; w twojej g;owie
wiosenno;; czule obejmuje serce
i wybierasz si; na randk; z ;yciem
kolejny raz
na dzie; rok mo;e na sto lat
Sto lat nie musi oznacza; samotno;ci
szczeg;lnie wtedy
gdy wiesz ;e ;ycie jest pi;kne
najpi;kniejsze pod s;o;cem
Свидетельство о публикации №119101905719