А. А. Блок, Есть в дикой роще... 1898 ENGL
Зеленый холм. Там вечно тень.
Вокруг - ручья живая влага
Журчаньем нагоняет лень.
Цветы и травы покрывают
Зеленый холм, и никогда
Сюда лучи не проникают,
Лишь тихо катится вода.
Любовники, таясь, не станут
Заглядывать в прохладный мрак.
Сказать, зачем цветы не вянут,
Зачем источник не иссяк? -
Там, там, глубоко, под корнями
Лежат страдания мои,
Питая вечными слезами,
Офелия, цветы твои!
П Е Р Е В О Д
Near cloughs a queer grove of sadness
Hides a green hill with all-time haze.
Round it there is a brook's live wetness
That babbles, spelling on sweet laze.
Quaint flowers, rare herbs grow over
That fresh green hill but no sun-beam
Can ever get in here, lower,
There's only water's quiet stream.
And lovers, hiding, are not raiding
To peep into this chilly gloom.
D'you know why here no herb is fading?
Why this spring still wets up the room?
There, deep beneath, where roots are leading,
My pains retire as a curse.
With endless tears they keep on feeding,
Ophelia, the flowers of yours!
3.5 BK
Свидетельство о публикации №119100709277