Poem 1083 - перевод с англ
(1830 – 1886)
1083
Закат дан в назиданье
Чтить жизни час
Ведь только было Солнце —
Вмиг свет погас
Всех уходящих любим
Вдвойне сильней
Чем в Золотом сияньи
Минувших — дней —
©Елена Дембицкая 2019 г.
We learn in the Retreating
How vast an one
Was recently among us —
A Perished Sun
Endear in the departure
How doubly more
Than all the Golden presence
It was — before —
Свидетельство о публикации №119082606974