А. А. Блок, Мрак. Один я... 1898 ENGL

Мрак. Один я. Тревожит мой слух тишина.
Всё уснуло, да мне-то не спится.
Я хотел бы уснуть, да уж очень темна
Эта ночь, - и луна не сребрится.

Думы всё неотвязно тревожат мой сон.
Вспоминаю я прошлые ночи:
Мрак неясный... По лесу разносится звон...
Как сияют прекрасные очи!..

Дальше, дальше... Как холодно! Лед на Неве,
Открываются двери на стужу...
Что такое проснулось в моей голове?
Что за тайна всплывает наружу?..

Нет, не тайна: одна неугасшая страсть...
Но страстям я не стану молиться!
Пред другой на колени готов я упасть!..
Эх, уснул бы... да что-то не спится.


П Е Р Е В О Д


Gloom. I'm lonely. This silence is fretting my ear.
All asleep, but I don't feel like sleeping.
I'd nod off but the night is too dark and too queer.
Overhead silver Moon is not creeping.

Thoughts obtrusively keep to prevent all my tries.
It's past nights I am now recreating:
So obscure... Through the forest some gossipping flies...
Lovely eyes are so much radiating!...

Walk onward... How cold! The Neva is in ice,
Doors wide open in sharp freezing air...
What is there in my head, just awaken to rise?
What is that floating secret affair?...

It's no secret: one passion still yearning on fire...
But to passions no longer I'm praying!
It's another I'm ready to obey and admire!...
I would doze... but awake I'm staying...


3.5


Рецензии