Если окажешься в колодце. Перевод с таджикского
(Перевод с таджикского языка
четверостишия Низома Косима)
Если заблудился, в чём дороги вина?
В дурости твоей чем провинилась луна?
Окажешься если наконец в колодце,
Из которых сам сто вырыл, то чья вина?
Низом Косим
АГАР ДАР ЗЕРИ ЧОХИ...
Агар берохагарди, айби рах чист?
Агар девоназоди, айби мах чист?
Агар дар зери чохи охири кор,
Ту худ сад чах кандаи, айби чах чист?
Свидетельство о публикации №119060102143