Плет Мария. Без сна
– Зло не дремлет, нечему дивиться.
– Снова мне всю ночь без сна валяться.
– Зло не спит, чему ж тут удивляться?
– Сон бежит. Что за напасть, откуда?
– Зло не спит. Здесь никакого чуда.
и т.д.
Оригинал Марии Плет: Schlaflos –
http://www.stihi.ru/2019/04/13/8094
Свидетельство о публикации №119041400316
Спасибо Вам за тройной перевод, Иосиф!
А я перехожу на ямб:
„Kein Auge krieg ich zu, die ganze Nacht.“
„Natürlich, klar – weil Böses immer wacht.“
„Der Schlaf bleibt weg, bis zu der frühen Stund.“
„Tja... Böses schlummert nie, das ist der Grund.“
Надеюсь на новую встречу,
Плет Мария 14.04.2019 07:57 Заявить о нарушении
тем более, что делаете Вы это, как всегда, мастерски.
:)
С уважением,
Клейман Иосиф 14.04.2019 14:59 Заявить о нарушении