Это время
Перевела с нидерландского языка
на русский язык Галина Поротикова
Время такое, чтоб семьдесят семь раз отмерить.
Времени много умножить всего семь на семь,
гадать не гадая, сквозь стыд и потери
умнея, мудрея спасаться от скверной
мысли - а там, впереди, только тлен.
Время такое, не бремя заботы:
отодвигая за спину огонь,
прятать от смерти и голый, и потный
лик - не читая хотя бы сегодня
шутя и играючи приговор.
Время такое, сам Бог станет прямо,
не шевелясь в обороте кругом.
Время такое. Не поздно, не рано
эта безмолвная счётная драма:
раз, два до ста, ... и сто десять, и ... ГРОМ.
С нидерландского
Jan Wit
Dit is de tijd
Dit is de tijd. Je mag zeven keer raden.
Zeven maal zeventig keer heb je tijd
om gissend en missend, door schande en schade
wijs, te ontkomen aan de kwade
droom van de wenteltrap eeuwigheid.
Dit is de tijd, de tijd om te zorgen,
zorgende staan met je rug naar het vuur,
bloot aan de dood, in het leven geborgen,
lezen de schaduwen van morgen
spelender-, spellenderwijs op de muur.
Dit is de tijd. God zelf staat zonder
zich te verroeren andersom.
Dit is de tijd. Er gebeurt geen wonder,
maar Hij telt langzaam van `een tot honderd,
tot honderdtien ... en dan: "Ik kom."
Свидетельство о публикации №119041103341
Артем Степнов 01.10.2019 17:21 Заявить о нарушении