Из Чарльза Буковски - в ловушке

                ЧАРЛЬЗ БУКОВСКИ


                в ловушке


                не раздевай мою любовь
                ты можешь найти
                манекена;
                не раздевай манекена
                ты можешь найти
                мою любовь.

                она давным-давно
                позабыла меня.

                она примеряет новую
                шляпку
                чтобы выглядеть
                пококетливей
                чем обычно.

                она
                ребёнок
                и манекен
                и
                смерть.

                я не могу ненавидеть
                это.

                она не сделала
                ничего
                необычного.

                я всего лишь  слишком хотел
                её.
               


                21.01.19


                trapped

                don't undress my love
                you might find a
                mannequin;
                don't undress the mannequin
                you might find
                my love.

                she's long ago
                forgetten me.

                she's trying on a new
                hat
                and looks more the
                coquette
                than ever.

                she is a
                child
                and a mannequin
                and
                death.

                I can't hate
                that.

                she didn't do
                anything
                unusual.

                I only wanted her
                too.   
               


Рецензии
Спасибо. Хороший перевод!

Аркадий Равикович   26.01.2019 14:26     Заявить о нарушении
Спасибо, Аркадий!

Юрий Иванов 11   26.01.2019 14:28   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.