Кшиштоф. К. Бачиньски. Эти стихи как смерть...
*** (Эти стихи как смерть…)
I
Эти стихи как смерть смутны
и холодны как смерть.
Кошки под светом топорщат жёсткую серую шерсть.
Улиц, где никто не ходит, плач неумолчный жёлт,
в повседневность окон парус тревоги бьёт.
II
Небо бледнеет с каждым шагом Осень
вызванивает заревом, и весёлые птицы -
это мое прощание с миром людским и божьим.
Я слепну, иду наугад, как бы с пути не сбиться…
Значит, осень. В дыме город, птицы летят кругами,
листья падают с труб краснокирпичных фабрик.
По улице мёртвые ходят, и крылья ворон под ногами.
Ждет повозка и мертвый лакей у двери с канделябром.
Еду медленным шагом аллеей высоких каштанов.
В эту осень плыву, с каждым шагом меняясь незримо,
по полям, что засеяны навью, колоннами мертвых пеанов,
в безразличье – окОн, проплывающих мимо.
Куда дорога меня уводит? Пыль да колёс перестук.
Как ворон, в сумятице знаков, внятных тебе лишь,
над песней вьёт осень за кругом круг.
Как данную на двоих любовь надвое разделишь?
Baczy;ski Krzysztof Kamil - * * * [Ten wiersz jak ;mier; jest smutny...]
I
Ten wiersz jak ;mier; jest smutny
i oboj;tny jak ;mier;.
Szare koty pod ;wiat;o pusz; ostr; sier;;.
;;;ty lament ulicy, gdzie nie chodzi nikt.
Bije trwoga ;aglami o codzienno;; szyb.
II
Niebo blaknie za ka;dym krokiem. Ogie;
wydzwania ;uny, a weso;e ptaki
s; po;egnaniem moim z lud;mi i bogiem.
;lepn;, trac; drogi, chodz; torem rakiet.
A wi;c jesie;. Dymi miasto, ptaki p;yn; na ukos,
li;cie opad;e z czerwonych komin;w fabryk.
Po ulicy chodz; umarli, le;; skrzyd;a oderwane krukom,
czeka pow;z i w drzwiach martwy lokaj z kandelabrem.
Woja; toczy powoli drogi wysokich kasztan;w.
Up;ywam w jesie; mniejszy z ka;dym krokiem,
w pola zasianych zjaw, w kolumny martwych pean;w,
w oboj;tno;; - mijanych - okien.
Gdzie pow;z drog; odp;ywa? Szelestem dymi bruk.
O, najsmutniejsza jesieni, w zam;cie znak;w i elips
nad pie;ni; ko;ujesz jak kruk.
Jak mi;o;; powierzon; dw;m ;yciom - rozdzieli;?
Свидетельство о публикации №118122709962