Томаш Яструн. Сыновьям и жене
Маме купил я урну
Деревянную
Дешевую
Можете мне такую же
И нести её в ладонях
Как голубя
И чувствовать как бьется его сердце
Мое измельченное сердце
Я любил вас
На пылинке нашей планеты
Потерянной в межзвездном пространстве
Сильнее и глубже
Чем сумею это написать
И я с вами
Хотя меня нет
А теперь пожалуйста
Минута молчания
Только что прошла моя жизнь
В течение вздоха
Перевод с польского Юрия Салатова
21.08.2018
14-38
Tomasz Jastrun
Synom i ;onie
Mamie kupi;em urn;
Drewnian;
Tani;
Mo;ecie mi tak; sam;
I nie;; j; w d;oniach
Jak go;;bia
I czu; jak bije jego serce
Moje sproszkowane serce
Kocha;em was
Na py;ku naszej planety
Zagubionej w mi;dzygwiezdnej przestrzeni
Mocniej i g;;biej
Ni; potrafi; to napisa;
I jestem z wami
Chocia; mnie nie ma
A teraz prosz;
O chwil; milczenia
W;a;nie przebieg;o moje ;ycie
W przeci;gu westchnienia
Свидетельство о публикации №118112904718