Они...

               
Johanne Hauber-Bieth ( Франция)

11 ноября 100 лет окончания Первой мировой войны

             ELLES…

 Elles ont remplace ceux partis pour la guerre
Leur frеre, leur  epoux  ayant  laisse l’usine,
Les fermes  ou les champs  qui ne supportent guere
De se passer de bras , quand le labeur  domine.

Avec l’unique  entrain  que leur poigne  alors gere
Elles ont  remplace ceux  partis  pour la guerre.
Les enfants , la maison , la betail …la sueur
En plus de leur travail  ne leur ont pas  fait peur.

Ces femmes  de poilus qui defendaient leur terre
Avaient  a coeur , pour eux , d’etre  utiles partout…
Elles ont remplace  ceux partis p;our la guerre
Et dans  ce grand  devoir  etait  l’espoir  surtout!

Avec parfois si peu  dans leur  grande misere
Ces femmes , vrais heros tout comme les soldats
Meritent  le respect  et nos  amples  vivants,
Elles ont remplace  ceux  partis pour la guerre!

               ***

Они заменили тех, кто ушёл на войну,
Братьев , мужей , покинувших   заводы,
Поля, фермы…хрупкие , они спасали страну,
В тяжком труде преодолевая невзгоды.

С общим духом , что  ими руководил,
Они заменили тех, кто ушёл на войну,
Дом,дети,скот…в нагрузку, мало сил,
Не пугал их страх,пахали  они  целину .

Эти женщины пуалю,что в бою иль в плену ,
Были в сердце у них , землю надо  спасти,
Они заменили тех , кто ушёл на войну,
Был великим их долг , а надежда в пути.

Жили малыми крохами в большой нищете,
Эти женщины -  героини ждали мир  и весну,
От солдат ждали  добрых и  мирных вестей,
Они заменили тех, кто ушёл на войну.

Пуалю - простой солдат Первой мировой войны


Рецензии