Они...
Johanne Hauber-Bieth ( Франция)
11 ноября 100 лет окончания Первой мировой войны
ELLES…
Elles ont remplace ceux partis pour la guerre
Leur frеre, leur epoux ayant laisse l’usine,
Les fermes ou les champs qui ne supportent guere
De se passer de bras , quand le labeur domine.
Avec l’unique entrain que leur poigne alors gere
Elles ont remplace ceux partis pour la guerre.
Les enfants , la maison , la betail …la sueur
En plus de leur travail ne leur ont pas fait peur.
Ces femmes de poilus qui defendaient leur terre
Avaient a coeur , pour eux , d’etre utiles partout…
Elles ont remplace ceux partis p;our la guerre
Et dans ce grand devoir etait l’espoir surtout!
Avec parfois si peu dans leur grande misere
Ces femmes , vrais heros tout comme les soldats
Meritent le respect et nos amples vivants,
Elles ont remplace ceux partis pour la guerre!
***
Они заменили тех, кто ушёл на войну,
Братьев , мужей , покинувших заводы,
Поля, фермы…хрупкие , они спасали страну,
В тяжком труде преодолевая невзгоды.
С общим духом , что ими руководил,
Они заменили тех, кто ушёл на войну,
Дом,дети,скот…в нагрузку, мало сил,
Не пугал их страх,пахали они целину .
Эти женщины пуалю,что в бою иль в плену ,
Были в сердце у них , землю надо спасти,
Они заменили тех , кто ушёл на войну,
Был великим их долг , а надежда в пути.
Жили малыми крохами в большой нищете,
Эти женщины - героини ждали мир и весну,
От солдат ждали добрых и мирных вестей,
Они заменили тех, кто ушёл на войну.
Пуалю - простой солдат Первой мировой войны
Свидетельство о публикации №118111904019