Эндековна - Мордехай Гебиртиг

Мордехай Гебиртиг

ЭНДЕКОВНА

Пояснение к тексту.
Эта песня – политическая сатира. Национально-демократическая партия (польск. Narodowa Demokracja, или endecja — эндеция) — польская правая националистическая партия, существовавшая в 1897—1947 годах. В мае 1926 г. «Дзядек» («Дедушка», прозвище Юзефа Пилсудского) совершил военный переворот, отстранив эту партию от власти и установив режим «санации» (оздоровления, польск.).
Гебиртиг карикатурно изобразил «Эндецию» в виде когда-то могущественной, а ныне выброшенной на обочину жизни, обедневшей и забытой аристократки («шляхтянки») Эндековны.  Грабский, Демовский, Голомбинский, Витоский – известные деятели партии. Сведений о том, кто такой Розвейс, мне найти не удалось.
Податковое – Налоговое.
«Коло-коло-Рински» – детский хоровод.
«Yak bida to do Shida» – когда беда, иди к еврею (польск.)

В идишский текст песни вставлены польские слова и фразы, которые я выделил курсивом. Переводить это произведение стихами – задача, по-моему, невыполнимая, учитывая неизбежные потери. Поэтому я представляю вниманию читателя подстрочный перевод.

Подайте милостыню бедной шляхтянке,
Еврейчики, граждане той же самой страны!
Я – Эндековна, любовница Розвейса,
Который всем вам хорошо известен.
Когда-то я играла заметную роль в Польше,
Руководя Податковым Управлением и отдавая ему приказы,
А теперь, увы, протягиваю руку.

Гордая и всемогущая в течение стольких лет,
В Сейме была заметна только я.
Жила в своё удовольствие, пила со всеми министрами.
Грабский был джентльменом.
Но наступил прекрасный, славный май, и появился Дзядек,
И выгнал меня, Эндековну, на помойку.
Что же теперь со мной будет?

Помните, милые Грабский, Демовский, Голомбинский,
Витоский, о, мой самый любимый?
Часто мы играли в «Коло-коло-Рински».
Внезапно всё завершилось.
Появился Дзядек, Пилсудский, наш враг,
Который ко мне, Эндековне, относился, как к шлюхе,
И пнул меня ногой.

Теперь, когда я обездолена, лишилась всех друзей,
Жизнь стала скучна и мрачна.
Мне остаётся лишь одна надежда –
Пробудить еврейское сердце.
Подайте же мне милостыню, ибо я в отчаянии.
Мой Грабский обычно говорил: «Yak bida to do Shida».
Еврейчики, вспомните о Боге в своих сердцах!


Рецензии