Wie siehst du aus? - с переводом
„Bring dich in Ordnung, Ruth! Mit dreissig Jahren
Im alten Unterhemd, mit wirren Haaren,
Von einem Make Up laengst schon keine Spur.“
„Ich bin doch schon verheiratet, wofuer?“
КАК ТЫ ВЫГЛЯДИШЬ?
Автор перевода КЛЕЙМАН ИОСИФ
http://www.stihi.ru/2018/10/20/102
Свидетельство о публикации №118101900864
Выложил перевод - линк (после ошибки) система не пропускает.
MfG,
Клейман Иосиф 20.10.2018 00:33 Заявить о нарушении