Роберт Геррик. 689. Судьба

                Судьба

Растраты слепо делает она,             
Одним даст много, никому — сполна.
            
            
                Fortune

Fortune's a blind profuser of her own,
Too much she gives to some, enough to none.

                Robert Herrick

                Стихи.ру 20 сентября 2018 года

             
 


Рецензии
Хоть и давно уже вплотную не соприкасаюсь с английским, но поняла оригинал... Хорошо зазвучал перевод на русском!

С теплом Вероника!

Вероника Фабиан   14.01.2020 07:25     Заявить о нарушении
Thank you.

Lily

Лилия Мальцева   14.01.2020 17:38   Заявить о нарушении