Из Чарльза Буковски - Человек под солнцем

                ЧАРЛЬЗ БУКОВСКИ


                ЧЕЛОВЕК ПОД СОЛНЦЕМ


                она читает мне из Нью-Йоркера
                которого я не покупаю, не знаю
                как его номера попадают сюда, но это
                нечто от Мафии
                одного из её боссов
                что жрал до отвала и всё ему давалось запросто
                весьма многие женщины ласкали его
                "орехи", и была у него привычка посасывать толстые
                качественные сигары и молодые груди
                у него случались сердечные приступы - и вот
                однажды человек везёт его
                в солидной тачке по трассе
                и вдруг ему поплохело
                и он просит парня остановиться и дать
                ему выйти и тот кладёт его вдоль
                дороги залитой солнечным светом
                и перед смертью он говорит:
                как прекрасна может быть жизнь, и
                потом умирает.

                иногда нужно ухлопать 4 или 5
                тыщ человек прежде чем ты уверуешь что воробей
                бессмертен, что деньги - моча и
                что ты просто впустую тратишь
                отпущенное тебе время.
               
 Примечание:New Yorker - самый солидный журнал Нью-Йорка, в котором было очень нелегко напечатать свои произведения, что являлось показателем высокого класса автора. В этом журнале были напечатаны несколько рассказов Сергея Довлатова при его жизни.               
                02.05.18



 Man in the sun poem by Charles Bukowski

 she reads to me from the New Yorker
 which I don’t buy, don’t know
 how they get in here, but it’s
 something about the Mafia
 one of the heads of the Mafia
 who ate too much and had it too easy
 too many fine women patting his
 walnuts, and he got fat sucking at good
 cigars and young breasts and he
 has these heart attacks – and so
 one day somebody is driving him
 in his big car along the road
 and he doesn’t feel so good
 and he asks the boy to stop and let
 him out and the boy lays him out
 along the road in the fine sunshine
 and before he dies he says:
 how beautiful life can be, and
 then he’s gone.

 sometimes you’ve got to kill 4 or 5
 thousand men before you somehow
 get to believe that the sparrow
 is immortal, money is piss and
 that you have been wasting
 your time.


Рецензии
Очень напоминает Мастерса, есть о чем задуматься жаждущим денег и власти любой ценой. Недавно посмотрела сериал «Фарго» второй сезон - прямо в точку! Братья Коэны необычайно талантливо показали, к чему приводит непомерная гордыня. Ведь если бы главные герои пошли на уступки корпорации (неизбежному будущему), то остались бы живы и с деньгами. Но нет, этого мало! Надо уложить непомерное число народу. Те события 1979 года можно перенести в любую эпоху и на любой уровень (вражда между народами или государствами) - и смысл не изменится...

Спасибо за перевод!
С уважением,

Елена Дембицкая   04.05.2018 08:32     Заявить о нарушении
Спасибо, Елена!Иногда складывается впечатление, что некоторые воротилы думают, что жить будут вечно, - может, так устроен человек, что ему всегда всего мало?!С уважением, Юра.

Юрий Иванов 11   04.05.2018 22:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.