Сентиментальная прогулка
Опалил закат
листву
плакучих ив.
Сияли глянцем
лепестки
белёсых
лилий,
отливающих
румянцем.
Ветерок
в пруду
раскачивал
багрянца
отраженье.
Безмятежной
тишины
струились
слёзы
вслед
движенью
заходящего
светила…
Я бродил
в тоске
унылой
меж ветвей,
где солнце
стыло;
где маячил
смутный
призрак
дней отчаянья
и муки,
и мерещился
мне голос
в дымке
сумрачной
разлуки,
створки двери
двусторонней
мне крылато
отворяя…
Я бродил
в тоске
бездонной,
в тьме
невежества,
рыдая, -
где качает
ветер
лилии
печально
в водах
сонных,
в тростниках
и между ив
плакучих,
мирно
в пруд
склонённых.
(перевод с французского).
фото автора перевода
Свидетельство о публикации №118042909812