Из Ф. Г. Лорки -Селение
Голгофа горы
обнажённой
вершиной,
как черепом
белым,
пугает округу.
Столетним оливам,
достойно и смело
в долину
склонённым,
известны
все мысли
мужчин
затаённых,
закутанных
мрачно
средь улочек узких,
бегущих
к бурлящей
реке
по зелёному спуску.
О, эй!
Всё гудят
колокольни,
припудрены пылью,
и напоминают
о башне собора
в Севилье.
Вращается флюгер,
толпа суетится,
повсюду волнения.
По всей
Андалузии
плач
в разорённых
селениях.©
Перевод с испанского А. Лозовский©
Свидетельство о публикации №118021711975