Цзюэцзюй
<<Оборванные строки>>
Поют две иволги-
черноголовки
в ветвях плакучей
изумрудной ивы.
Слагаются
''оборванные строки'' .
Тысячелетний снег
в горах Хайлинга.
Взмывает
белых цапель
вереница,
преображая
неба синеву.
Смотрю в окно…
Сквозь тыщу ли
стремится
к моим воротам
лодка из Донг Ву.
(перевод с древнекитайского)
Свидетельство о публикации №118020312586