Славомир Матуш. Чашка
Для Марка Пшыбылы
Художник может стать кем-то,
кто заварил себе чашку
крепкого, вкусного чая.
Выпивает половину, добавляет воду –
чай более слабый,
но еще вкусный.
Снова выпивает половину, доливает воды –
чай в самый раз
для того, кто любит слабый.
Спустя время будем догадываться
- по форме
посуды из которой пьет –
что был здесь когда-то
чай.
Перевод с польского Юрия Салатова
23.01.2018
0-59
S;awomir Matusz
Fili;anka
dla Marka Przyby;y
Artysta mo;e sta; si; kim;,
kto zaparzy; sobie fili;ank;
mocnej, smaczenej herbaty.
Upija po;ow;, uzupe;nia wod; -
herbata jest s;absza,
dalej smaczna.
Znowu upija po;ow;, dolewa wody -
herbata jest w sam raz
dla kogo;, kto lubi s;ab;.
Po czasie b;dziemy domy;la; si;
- z kszta;tu
naczynia z kt;rego pije -
;e by;a tu kiedy;
herbata.
Свидетельство о публикации №118012300671