Мессия. Перевод с таджикского

                МЕССИЯ
        (Перевод с таджикского ст-я Джуры Юсуфи)


      Любовь есть Мессия наших душ, когда мы умрём,
      Любовь – наилучшее вино из тех, что мы пьём.
      Загниёт саван, если достанется, в могиле,
      Любовь – единственная ткань, что в вечность заберём


                МАСЕХО

                Ишќ аст Масехои дили мурдаи мо,             
                Ишќ аст бехин шароб аз хўрдаи мо.
                Пўсад кафане, агар бибурдем ба гўр,
                Ишќ аст матои ба абад бурдаи мо.

                Чура Юсуфи


Рецензии
Разные ассоциации возникают у людей, особенно у верующих, стихи на эти темы. Все они имеют право на существование. Это ещё раз доказывает общность человеческой истории, похожесть, а иногда и этимологическую идентичность мифологии, а то и историю возникновения религий...

http://www.stihi.ru/2017/12/30/4274

کس، کقل درد، بمعنداد موحطاخ نست

Абдукаюм Мамаджанов   08.07.2018 00:19     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.