Богдан Дроздовский. Псу
Псу
Когда, мой верный пес, приходишь в сумерки ко мне
Склоняю смиренную голову на мягкие твои лапы
мои ноздри вдыхают собачьей воли запах
хорошо мне тогда на мира двадцативековом дне
(Полдень и тень, 1960)
Перевод с польского Юрия Салатова
2.11.2017
15-59
Bohdan Drozdowski (1931-2013)
Do psa
Kiedy do mnie przychodzisz zmierzchem m;j wierny psie
K;ad; pokorny ;eb na twoich mi;kkich ;apach
nozdrza moje wdychaj; sobaczej wolno;ci zapach
dobrze mi wtedy na ;wiata dwudziestowiecznym dnie
(Po;udnie i cie;, 1960)
Свидетельство о публикации №117110207412