Леслав Фалецкий. Люблю, как срываешь

Люблю, как срываешь


Люблю, как срываешь
с меня стыд - ложный
оба это знаем
и как сладострастно раздвигаешь мне бедра
чтобы насиловать наинежнейше
аж до мокрого крика
до острых ногтей
на твоей шее
люблю, как встаешь
передо мной и как бесстыдно
наполняешь мне уста
всем вожделением
люблю, когда ты  являешься
мучителем моих желаний
так как уже через миг – это я
найду твое дыхание
и на расколыхавшейся груди
наполню его росой
и запахом пота
а глаза
глаза тебе заслоню


Перевод с польского Юрия Салатова
31.07.2017
16-10



Les;aw Falecki


Lubi; jak zrywasz


Lubi; jak zrywasz
ze mnie wstyd - fa;szywy
oboje to wiemy
i jak lubie;nie rozchylasz mi uda
by gwa;ci; najczulej
a; do mokrego krzyku
do ostrych paznokci
na twoim karku
lubi; jak stajesz
przede mn; i jak bezczelnie
wype;niasz mi usta
ca;ym po;;daniem
lubi; gdy jeste;
oprawco moich t;sknot
bo ju; za chwil; - to ja
odnajd; tw;j oddech
i na rozko;ysanym ;onie
wype;ni; go ros;
i zapachem potu
a oczy
oczy ci zas;oni;


Рецензии