Рышард Крыницкий. Что с того
Что с того, что сможешь быть отзывчивой,
что любишь одинаково
как своих, так и чужих детей.
Что с того, что сможешь быть мужественной, женственной
и женщиной
что без никого из нас не сможешь жить;
Что с того, что являешься единственной
открытой для всех, справедливой
родиной
если надо для тебя погибать
Что с того, что никогда никто как ты
не оживет,
что ты бессмертна,
что с того,
смерти.
Перевод с польского Юрия Салатова
28.08.2017
3-57
C;; z tego
C;; z tego, ;e potrafisz by; ludzka,
;e kochasz jednako
zar;wno swoje jak i cudze dzieci.
C;; z tego, ze potrafisz by; m;ska, ;e;ska
i kobieca
;e bez ;adnego z nas nie potrafisz ;y;;
C;; z tego, ;e jeste; jedyn;
otwart; dla wszystkich, sprawiedliw;
ojczyzn;
skoro trzeba dla ciebie gin;;
C;; z tego, ;e niekiedy nikt jak ty,
nie o;ywia,
;e jeste; nie;miertelna,
c;; z tego,
;mierci.
Свидетельство о публикации №117083108796