Эмили Э. Дикинсон. Работает легко

Работает легко
У мозга — колея —
Возникни в ней преграда —
То легче для тебя —

Направить В^оды вспять —
Что рвутся на холмы —
Пробив себе дорогу —
Сбивая мельницы —

556

The Brain, within its Groove
Runs evenly — and true —
But let a Splinter swerve —
'Twere easier for You —

To put a Current back —
When Floods have slit the Hills —
And scooped a Turnpike for Themselves —
And trodden out the Mills —

            Emily Dickinson
      
   


Прим. переводчика

Стихотворение написано в 1862 году, Дикинсон говорит о невозможности помочь страдающему от инсульта.
Инсу;льт (лат. insultus «наскок, нападение, удар»), устар. апоплексия (др.-греч. «паралич») — острое нарушение мозгового кровообращения.               
               
                Стихи.ру 23 августа 2017 года            
               
             


Рецензии