Томаш Яструн. Еще раз нежность
Всё исчезает
Цвет глаз вылетает из-под бровей
И заживет в другом лесе
Поцелуи увядают
Ветер теряет силу и запах
Тот самый ветер
Который развевал тебе волосы
Уцелеет наша нежность
Камешек с ясным взглядом
Перекатываемый волной
Туда и обратно
Перевод с польского Юрия Салатова
01.08.2017
3-09
Tomasz Jastrun
Jeszcze raz czu;o;;
Wszystko zniknie
Kolor oczu wyfrunie spod brwi
I zamieszka w innym lesie
Poca;unki zwi;dn;
Wiatr straci moc i zapach
Ten sam wiatr
Kt;ry rozwiewa; ci w;osy
Ocaleje nasza czu;o;;
Kamyk z jasnym okiem
Turlany przez fale
Tam i z powrotem
Свидетельство о публикации №117081105745