Мариуш Парлицкий. Гамлет - экологическая рефлексия
эта весна не зазеленеет листом
- ароматным
- как бархат
Ничем не прикрыть траура земли
- платьем луга
- перьями мха
Об этой весне не возвестит соловей
Лишь щебетание птиц металлическое
Которое возвестят мегафоны
укрытые в синтетических деревьях
эта весна будет в основном дождливая
но дождь не смоет тел с тротуара
так как каждая капля
густая
жирная
как яд выжигать будет
проникая в землю отравленную и бесплодную
этой весны не будет приветствовать слово
я люблю
и солнце не осветит
только старая считалка
в смоге вечера и утра
- здрасьте детки-малолетки
где вы были
что натворили
- были мы на земле
И натворили ЭТО
Перевод с польского Юрия Салатова
09.08.2017
0-12
Mariusz Parlicki
Hamlet - refleksja ekologiczna
ta wiosna si; nie zazieleni li;ciem
- pachn;cym
- jak aksamit
nic nie okryje kiru ziemi
- sukienk; ;;ki
- mchu pierzami
tej wiosny nie zwiastuje s;owik
lecz szczebiot ptak;w metaliczny
kt;ry zwiastuj; megafony
ukryte w drzewach syntetycznych
ta wiosna b;dzie ca;kiem d;d;ysta
lecz deszcz nie zmyje cia; z chodnika
bo ka;da kropla
g;sta
t;usta
jak jad wypala; b;dzie
wnika; w ziemi; zatrut; i ja;ow;
tej wiosny nie powita s;owo
kocham
i s;o;ce nie roz;wieci
jedynie stara wyliczanka
w smogach wieczora i poranka
- dzie; dobry dzieci-;mieci
gdzie;cie by;y
co;cie robi;y
- by;y;my na ziemi
i zrobili;my TO
Свидетельство о публикации №117081007226