Адам Земянин. Сколько людей наш мир уносит

Сколько людей наш мир уносит
Чтобы все еще вращаться
Сколько надо сегодня поэтов
Чтобы хоть стих мог в памяти остаться

Как назвать что еще не названо
И что еще может ждать человека
Какой тайной двигает любой камень
Что не знают о ней даже реки

Или здесь мы только для того
Чтобы к вечеру уставать сильней
Или лист с большого дерева Твоего
Всего лишь летний каприз ветвей

Ты оставил нам следы своих ног
На неба голубой коже
Так мало их и так очень много их
Ведь Ты всё можешь


Перевод с польского Юрия Салатова
7.08.2017
16-47



Adam Ziemianin


Ilu ludzi nasz ;wiat uniesie
Aby wci;; jeszcze si; kr;ci;
Ilu trzeba dzisiaj poet;w
By cho; wiersz pozosta; w pami;ci

Jak nazwa; co jeszcze nie nazwane
I co jeszcze mo;e czeka; cz;owieka
Jak; tajemnic; d;wiga ka;dy kamie;
;e nie wie o niej nawet rzeka

Czy po to tutaj tylko jeste;my
By przed noc; bardziej si; zm;czy;
Czy li;; z Twego wielkiego drzewa
Jest zaledwie letnim kaprysem ga;;zi

Zostawi;e; nam ;lady swych st;p
Na nieba niebieskiej korze
Tak ma;o ich i tak bardzo wiele
Bo przecie; Ty wszystko mo;esz


Рецензии