Листопад не завадить... Та де листопади у серпнi?

               

Листопад не завадить... Та де листопади у серпні?
Може, вітер хіба позриває і кине до ніг
ще невинне, не жовте, знедолене листя зелене,
що людину від спеки рятує, немов оберіг.

Листопаду у серпні... Мені листопаду бракує.
Так бракує в коханні любов'ю утомлених вуст.
А безсовісний серпень про спеку підступно міркує.
Хай міркує інтриги свої, я його не боюсь.

Врешті-решт дочекаюся я – скоро вересень, осінь,
буде жовтень мінливий, а потім – і мій листопад.
Ще у мене пробачення серпень за спеку попросить.
Я – пробачу, та серпень уже не запрошу назад...

................................................

Мари Полякова
ЛИСТОПАДА БЫ…

http://www.stihi.ru/2017/08/21/7863

Листопада бы… Только он в августе просто немыслим,
Может, разве что ветер под ноги случайно швырнёт
Обездоленной жменькой пока что зеленые листья –
Оберег от жары завершит свой последний полёт.

Листопада бы в августе…  Как мне его не хватает!
Как припухших от страсти, любовью отмеченных уст.
А бессовестный август коварно жару замышляет.
Пусть плетёт он интриги свои, я его не боюсь.

Наконец-то дождусь – ведь сентябрь очень скоро, и осень,
И октябрь переменчивый, после – в ноябрь войду.
За жару, может, август прощенья тихонько попросит,
Я –  прощу, только август я осенью в гости не жду.

21.08.2017


..................

Перевод Инессы Соколовой
               

В листопад я хочу…  Но ведь в августе нет листопада.
Разве только что ветер сорвёт, бросит листья к ногам.
Обездолены листья, измучились в жажде прохлады,
человека спасали в жару, оберег словно, их не предам.

Но ноябрь далеко ещё… Листьев его не хватает.
Не хватает любви, заскучавших по нежности уст.
А бессовестный август в жару о жаре рассуждает.
Пусть он козни плетёт, только я ничего не боюсь.

Я дождусь ноября, на пороге сентябрь, уже осень,
а потом и ноябрь переменчивый, с ним листопад.
Но, пока у меня жаркий август прощения просит.
постараюсь простить, не приму его только назад.

http://www.stihi.ru/2017/09/06/7922

:........


Листопада прошу, только в августе их не бывает.
Ветер в гневе, порой, посрывает под ноги листы.
Изумрудны ещё, не жёлты, и огнём не пылают,
Сберегают людей от жары, и невинно чисты.

Август, дай листопад, и добавь разжигающей страсти,
Не хватает в любви утомлённых от нежности уст.
Но бессовестный август коварен и пылкостью красит
Каждый летний денёк, но интриг я его не боюсь.

Наконец я дождусь сентября и пожалую в осень.
Будет томный октябрь; мой последний ноябрь-листопад...
Может август за пекло жары и прощенья попросит,
Я прощу, но вернуться ему не позволю назад.

11.02.2024 03-39

Наталья Харина


Рецензии
Уважаемый Миклош, пыталась опубликовать свой русскоязычный вариант перевода
Вашего красивевейшего Листопада, но Стихи ра не пропускает, видно, поторопилась опубликовать раньше под своим первым переводом про Ваши Стихи и под Вашим ответом мне в комментариях.
Стёрла, но алгоритм сайта непреклонен. Не посмотрите там же на моей страничке верхнее?
С теплом и уважением
Наталья

Наталья Харина   12.02.2024 21:52     Заявить о нарушении
Спасибо! А теперь?

Миклош Форма   11.02.2024 22:11   Заявить о нарушении
А теперь с Вашего позволения попрубую ещё что-то перевести из Вашего Творчества?

Наталья Харина   11.02.2024 22:16   Заявить о нарушении
Залюбки!

Миклош Форма   11.02.2024 22:31   Заявить о нарушении
Залюбки, как понятие, или какое-то конкретное стихотворение?
Может попробовать «У кожної пані існує той пан, що на спомин.»
Тогда одно уточнение, Вы - поляк, венгр, украинец?
Это для понимания стилистики.
Не всякая женщина пани...
Я бывала во Львове, переводила Адама Мицкевича, его Крымские сонеты.
Обожаю этот город. Мы жили в Першотравневой возле Оперного.
Вы на польском пишете?
Пытаюсь дозированно Вас узнать получше.
ВИКИ не рассказывает.
Это для погружения в материал. Для синергии и созвучия.
Не любопытства ради.

Наталья Харина   11.02.2024 22:47   Заявить о нарушении
Я в самом деле не ограничиваю себя в межязыковом общении
Выбирайте, мне интересно
http://stihi.ru/2022/11/05/8413

Миклош Форма   11.02.2024 23:04   Заявить о нарушении
«У кожної пані існує той пан, що на спомин.»

Миклош Форма   11.02.2024 23:06   Заявить о нарушении
Это я уже перевела, а представляла себе того парня, в которого влюбилась в гостинице во Львове. Ревела потом от невозможности встретиться больше никогда.
Так был хорош, так близок душой. Раненой душой. Из Афгана проездом был на побывку и поправку.
А на меня запал лётчик, авиа-инженер из аэропорта, который вместе с коллегами жил тоже в той гостинице с нами и чуть под трибунал военный не угодил, потому что не полетел в Мурманск расследовать аварию (падение) военного самолёта, задаржался на полдня чтобы проводить меня и моих подруг, самолично проверил все болтики на нашем ЯК-42, на котором мы улетели изо Львова в Москвую.
А ещё мне сделали во Львове сногсшибательную стрижку. Единственный раз в жизни угодили. Она на польско-украинской мове со мной ихъяснялась, я с ней на русском и жестами, мимикой, но поняли друг друга.

Наталья Харина   12.02.2024 00:11   Заявить о нарушении
Листопад Миклоша Форма - хит на все времена! Мощная энергетика.
Спасибо, уважаемый Миклош. Примите и мой вариант перевода, ранее не могла опубликовать у Вас на страничке в комментариях:
* * *
Листопада прошу, только в августе их не бывает.
Ветер в гневе, порой, посрывает под ноги листы.
Изумрудны ещё, не жёлты, и огнём не пылают,
Сберегают людей от жары, и невинно чисты.

Август, дай листопад, и добавь разжигающей страсти,
Не хватает в любви утомлённых от нежности уст.
Но бессовестный август коварен и пылкостью красит
Каждый летний денёк, но интриг я его не боюсь.

Наконец я дождусь сентября и пожалую в осень.
Будет томный октябрь; мой последний ноябрь-листопад...
Может август за пекло жары и прощенья попросит,
Я прощу, но вернуться ему не позволю назад.

11.02.2024 03-39

Наталья Харина   26.09.2024 15:22   Заявить о нарушении
Попробую опубликовать ссылки на исполнение ИИ (AL SUNO) песни на мой русскоязычный текст Вашего гениального стихотворения-песни:
http://suno.com/song/92ad22ee-7f2b-4ec6-b1f2-99f0c8582755
http://suno.com/song/9f64d353-7762-4a29-b327-ce10c7a244bc
Искренне благодарю ВАс, Миклош, за это чудо и магию сотворчества, даже Искусственный Интеллект проникся и выложился по-полной.

Наталья Харина   26.09.2024 15:26   Заявить о нарушении
Уважаемый Миклош, я попробовала вчера загрузить на AI SUNO Ваш украинский текст оригинала. Только сегодня увидела, что ИИ выдал два варианта песни. Предлагаю послушать:
1 вариант: http://suno.com/song/6096b276-24c4-4f43-aa07-60e642f25e60
2 вариант http://suno.com/song/2a50dd8f-387c-4948-a9dc-a5369a9bd52f

Наталья Харина   28.09.2024 21:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.