Уршуля Козел. Итак, меня покидаешь?
Итак, меня покидаешь?
Итак, тебя я покинула?
Соединенные
Уже отделяемся?
Наши тела зовут друг друга.
Еще не знают
Что уж почти не бываем у себя.
Но что-то ведь во мне осталось
от твоего взгляда
что-то от моего в тебе
почему еще отступаешься от слова?
Останусь рядом.
Значит, так пойдем
- не сердце в сердце –
Но рука в руке
Нога за ногу?
Останемся вместе
На память?
Понять не могу!
Перевод с польского Юрия Салатова
02.07.2017
19-10
Urszula Kozio;
Wi;c mnie opuszczasz?
Wi;c mnie opuszczasz?
Wi;c ci; opu;ci;am?
Z;;czeni
ju; osobniejemy?
Nasze cia;a przywo;uj; si;.
Jeszcze nie wiedz;
;e ju; prawie nie bywamy u siebie.
Ale co; przecie; we mnie pozosta;o
z twego patrzenia
co; z mojego w tobie
czemu si; jeszcze cofasz o s;owo?
Zostan; obok.
Wi;c tak p;jdziemy
— nie serce w sercu —
lecz rami; w rami;
noga za nog;?
Pozostaniemy z sob;
na pami;;?
Poj;; nie mog;!
Свидетельство о публикации №117080309560