Пётр Мицнер. Не кричи при родителях
- подумают что произвели на свет зверя
не при детях
- подумают что их произвел на свет зверь
Не кричи
не перекричишь
не молчи
не перемолчишь
враг тишины
дует в месяца рог
враг шума
ломает во сне инструменты
пусть слова смело берутся в дело
пусть их исповедуют от прежних отношений
пусть обжигаются
в позициях привычных
неожиданных
Перевод с польского Юрия Салатова
30.07.2017
6-49
Piotr Mitzner
Nie krzycz przy rodzicach
- pomy;l; ;e sp;odzili zwierz;
nie przy dzieciach
- pomy;l; ;e sp;odzi;o je zwierz;
Nie krzycz
nie przekrzyczysz
nie milcz
nie przemilczysz
Wr;g ciszy
dmie w ksi;;yca r;g
wr;g huku
podcina we ;nie instrumenty
Niech s;owa ;mia;o bior; si; do rzeczy
niech je spowiadaj; z poprzednich zwi;zk;w
niech si; parz;
w pozycjach oczywistych
nieoczekiwanych
Свидетельство о публикации №117073102521