Про Никеля Фина. По Г. Э. Лессингу
«Лишь год пройдёт», - ручался Никель Фин, -
«Богат я стану, как китайский мандарин»!
И верьте слову, мог бы стать богатым он,
Когда бы не был в тот же год казнён!
С немецкого 23.07.17.
Auf Nickel Fein
In Jahresfrist, verschwor sich Nickel Fein,
Ein reicher, reicher Mann zu sein.
Auch waer es, traun! nach seinem Schwur gegangen,
Haett man ihn nicht vor Jahresfrist gehangen.
Gotthold Ephraim Lessing
Свидетельство о публикации №117072305432
Юрий Иванов 11 01.08.2017 10:45 Заявить о нарушении
для удобства рифмовки и назвал перевод "По Г.Э.Лессингу".
А уже знакомый Вам перепереводчик Б.Б. даже имя поэта скопировать
не в состоянии и переименовал Готтхольда Эфраима в Готтфрида...
Аркадий Равикович 01.08.2017 13:43 Заявить о нарушении