О гениальности иных переводов
Слова, слова, слова... (c)
Мысли о престиже. Стиль отвязно-хлёсткий.
А посмотришь ближе – мишура и блёстки.
Как в нелепой моде – стразы, стразы, стразы,
Так и в переводе – фразы, фразы, фразы...
19.07.2017
Свидетельство о публикации №117071906445