Тадеуш Сливяк. Финский театр
Мертвый медведь
не знаем, кто тебя убил
Но не я – не я – не я
Медведь, который умел
ходить на двух лапах
как жаль, что нет тебя с нами
у нас свежее мясо
у нас пушистый мех
не можешь с нами есть
не можешь укрыться шкурой
а ведь это все твое
Наши женщины для твоего приема
нарядились в серебро и медь
а шапки наши обвесили цепочками
Мертвый медведь
как жаль, что нет тебя с нами
ты, который имел ум одного человека,
а силу двухсот
медведь, лежащий пред нами
не повредим твои кости
весь твой скелет
закопаем глубоко в землю
чтобы ты мог вернуться к нам.
Перевод с польского Юрия Салатова
23.12.2013
1-36
Свидетельство о публикации №117070402455