Детство
L’enfance
Je les regarde sautiller
Et puis rire et chanter
Semblant tout ignorer
Des drames journaliers
Seraient-ils inconscients
Ils sont si insouciants
Trop jeunes pour apprеhender
L’imminence du danger
Tout a l’heure certains pleuraient
Bagarre punition petits maux
Mais a la vue des gаteaux
Leurs larmes se sont evaporees
Privileges de l’enfance
Passer sans transition
De la tristesse a la joie intense
De la souffrance a l’exaltation
Soudain ce petit monde s’egaille
Telle une envolee de moineaux
Un moment resonnera en echo
Leurs cris joyeux a mes oreilles
Et je repense a l’enfant que j’etais
Oh ! Il n’y a pas si longtemps
C’etait… c’etait…
C’etait hier… Il n’y a pas si longtemps
ДЕТСТВО
Я смотрю : им попрыгать,
Потом смеяться и петь…
Похоже , вообще их не волнуют
Ежедневные драмы.
Осознают ли они,
Они так беспечны.
Слишком юные, чтобы воспринимать
Непосредственную угрозу опасности.
Всему своё время, некоторые плакали-
Наказание после драки- синяки.
Но при виде пирожных
Их слёзы улетучивались…
Привилегии детства
Прожить без перехода-
От грусти до энергичной радости,
От страдания до восторженности.
Вдруг этот маленький мир рассеивается,
Такой взлёт воробышков.
Мгновение отзывается в эхо-
Их весёлые крики в моих ушах…
Вновь думаю , я была ребёнком,
Ох! Это было не так долго.
Это было …Это было…
Это было вчера…Это было не так давно.
Французский художник: Сирил Роландо
Свидетельство о публикации №117070205458