Тадеуш Боровский. И так осталась ты склонившаяся..
и с полуулыбкой прощания
на дрожащих губах. Как на сцене,
когда роль подходит к концу,
печаль в словах звучит актёра - грусть
ты взглядом мне показала. Может
это только вспышка была раскосая солнца,
от глаз отражённая? Может, истина
это только мгновение, которое проходит,
отражением солнца так рассеянное,
как твое лицо в памяти моей…
Перевод с польского Юрия Салатова
28.06.2017
7-01
Tadeusz Borowski
I tak zosta;a; : przechylona
i z p;;u;miechem po;egnania
na dr;;cych wargach. Jak na scenie,
gdy rola ma si; ku ko;cowi,
sm;t w s;owach brzmi aktora-smutek
spojrzeniem mi poda;a;. Mo;e
to tylko b;ysk by; sko;ny s;o;ca
od ;cz odbity? Mo;e prawda
jest tylko chwil;, kt;ra mija,
refleksem s;o;ca tak rozpierzch;ym,
jak twoja twarz w pami;ci mojej...
Свидетельство о публикации №117070203510