Вислава Шимборская. История неторопливая...
На трубах мне играет.
Город, в котором жила я,
Иерихоном называют.
Осыпаются с меня,
тра-та-та, стена за стеною.
Стою нагая вся
Под воздуха простынею.
Играйте, трубы, и складно,
Играйте с оркестром целым
Уже только кожа падает
И кости становятся белыми.
Перевод с польского Юрия Салатова
14.10.14
0-42
Wis;awa Szymborska
Historia nierychliwa
na tr;bkach mi przygrywa.
Miasto, w kt;rym mieszka;am,
Jerycho si; nazywa.
Osuwaj; si; ze mnie,
tra ta ta, mur za murem.
Stoj; naga zupelnie
pod powietrza mundurem.
Grajcie tr;bki, a sk;adnie,
Grajcie z ca;; kapel;.
Ju; tylko sk;ra spadnie
i ko;ci mnie wybiel;.
Свидетельство о публикации №117070105389