Кароль Шпальский. Критик и воробей
Воробей раз в говне нашел зерно.
Критик наоборот: в зерне говно.
Когда позже встретились где-то,
Друг друга поздравили с этим.
Перевод с польского Юрия Салатова
05.12.2016
1-24
Karol Szpalski (1908-1963)
Krytyk i wr;bel
Wr;bel raz w ;ajnie znalaz; ziarno.
Krytyk odwrotnie: w ziarnie ;ajno.
Gdy w chwil; p;;niej gdzie; si; spotkali,
Wzajemnie sobie pogratulowali.
Свидетельство о публикации №117070105282