Мария Конопницкая. Песня о доме

Любишь ты дом, родимый дом
Что в летнюю ночь, сквозь серебристую мглу,
Шумом своих лип следует за сном
А тишиной своей осушит слезу?

Любишь ты дом, тот старый кров,
Что пробуждает прошлого зов
Замшелых ворот родимый порог
Что радует после тернистых дорог?

Любишь ты дом, аромат, бьющий в нос
Скошенных трав и хлеба покоса,
Влажной ольхи и диких роз,
Чьи цветы стали украшеньем волос?

Любишь ты дом, тот тёмный бор,
Где шумов мощное пение
И духов визг, и вихрей хор
Порождают в крови твоей кипение?

Любишь ты дом, родимый дом,
Что среди бурь, в сомнении дня,
Когда в душе твоей ударит гром
Напоминаньем о себе спасет тебя?

О, если любишь, если желаешь
Жить под той крышей, хлеб есть свой,
Сердцем порог родной сберегаешь,
Сердце в отчих стенах упокой!

Перевод с польского Юрия Салатова.
16.01.2013

Maria Konopnicka

Pe;; o domu

Kochasz ty dom, rodzinny dom,
Co w letni; noc, skro; srebrnej mg;y,
Szumem swych lip wt;rzy twym snom
A cisz; sw; koi twe ;zy?

Kochasz ty dom, ten stary dach,
Co prawi ba;; o dawnych dniach,
Omsza;ych wr;t rodzinny pr;g,
Co wita ci¬; z cierniowych dr;g?

Kochasz ty dom, rze;wi;c; wo;
Skoszonych traw i p;owych zb;;,
Wilgotnych olch i dzikich r;z,
Co g;ogom kwiat wplataj; w skro;?
 
Kochasz ty dom, ten ciemny b;r,
Co szum;w swych pot;;¬ny ;piew
I duch;w j¬;k, i wichr;w ch;r
Przelewa w tw; kipi;c; krew?

Kochasz ty dom, rodzinny dom,
Co wpo;r;d burz, w zw;tpienia dnie,
Gdy w dusz; ¬ ci uderzy grom
W spomnieniem swym ocala ci; ¬?

O, je;li kochasz, je;li chcesz
;y; pod tym dachem, chleb je;; zb;;,
Sercem ojczystych prog;w strze;,
Serce w ojczystych ;cianach z;;z!


Рецензии