Антоний Слонимский. Поэзия
Разносящийся широко.
Мужской, медный тон.
Vivos voco,
Mortuos plango,
Fulgura frango.
Некогда
На каждом колоколе
Эта надпись по кругу вилась.
И теперь не лжет,
Когда колокол бьет.
Живых зовет,
Умерших отпоет,
Молнии сомнет.
Перевод с польского Юрия Салатова
15.11.2014
1-27
Antoni S;onimski
Poezja
Poezja to dzwon
Rozko;ysany szeroko.
M;ski, spi;owy ton.
Vivos voco,
Mortuos plango,
Fulgura frango.
Niegdy;
Na ka;dym dzwonie
Ten napis wi; si; doko;a.
In dzi; nie k;amie,
Gdy bije dzwon.
;ywych wo;a,
Umar;ych p;acze,
Pioruny ;amie.
Свидетельство о публикации №117062702544