Юлиан Тувим. Ты
Ты возносишь меня к небесам,
Ты тут для меня все то,
Что искать нужно там.
О тебе знаю только
И только Тебя знаю.
На свет махнул рукой:
И так ничего не понимаю!
Каждый шаг – это новая дорога!
Каждая мысль – это бездна бурлящая.
Ты одна отвечаешь,
Говорящая или молчащая.
Слышу кровь твоего сердца,
Бьющуюся в белой груди
И сохраняю любовь безумную
В этой жизни, полной смерти.
Перевод с польского Юрия Салатова
01.09.2013
2-57
Julian Tuwim
Ty
Ty trzymasz mnie na ziemi,
Ty wznosisz mnie do nieba,
Ty; jest mi tutaj wszystkiem,
Po co a; tam i;; trzeba.
O tobie wiem jedynie
I tylko Ciebie umiem.
Na ;wiat machn;;em r;k;:
I tak nic nie zrozumiem!
Co krok - to nowa droga!
Co my;l - to otch;a; wrz;ca.
Ty jedna odpowiadasz,
M;wi;ca czy milcz;ca.
Krwi s;ucham twego serca,
Bij;cej w bia;ej piersi
I trwam mi;o;ci; b;;dn;
W tym ;yciu, pe;nem ;mierci.
Свидетельство о публикации №117062603149