Мария Конопницкая. Кубок

С одного кубка ты и я
Это  мгновение пили,
Но падала в воду нам слеза,
И кубок мы разбили.

И пошли в свет, и пошли в даль,
Каждый своей дорогой,
Нам осколков этих не жаль,
Что срастись не могут…

Сейчас,  когда в зное дней
Одиноко ноги волочу,
Звезды яркие из золотых кувшинов мне
Подают серебряную росу.

 Но знаю, ни в какой из звездных чаш
Не найдется  прохлада,
Какую имел простой кубок наш,
Где были слезы – и вода

Перевод с польского Юрия Салатова
31.03.2013
15-55

Maria Konopnicka
Kubek

        Z jednego kubka ty i ja
        Pili;my onej chwili,
        Lecz ;e nam w wod; pad;a  ;za,
        Wi;c kubek my rozbili.

        I poszli w ;wiat i poszli w dal,
        Osobn; ka;de drog;,
        Ani nam szcz;tk;w onych ;al,
        Co zrosn;; si; nie mog;...

        Dzi;, kiedy w skwary znojnych susz
        Samotne kroki nios;,
        Gwiazdy mi jasne z z;otych kru;
        Podaj; srebrn; ros;.

        Lecz wiem, ;e w ;adnej z gwiezdnych czasz
        Nie znajdzie si; och;oda,
        Jak; mia; prosty kubek nasz,
        Gdzie by;y ;zy - i woda.


Рецензии