Л. Костенко. На день второй Великого Потопа

Ліна Костенко.(нар.1930).На другий день Великого Потопу

На день второй Великого Потопа
кричали петухи. То тут, то там
шли бабы в огороды за укропом -
был мир затоплен лишь напополам.

Не всех Господь предупредил намедни,
никто, как Ной, в ковчег добро не снёс.
Играли свадьбы и ходили в хедер,
сбивали масло и доили коз.

Да, в людях есть забавного немало,
наивно ждут златые времена.
Когда же их волна врасплох застала,
для удивленья не хватило дня.

С украинского 18.06.17.

*  *  *
На другий день Великого Потопу
ще півні кукурікали. Ще десь
урвала баба у городі кропу,
бо світ ще був затоплений не весь.

Не всіх же Бог, як Ноя, попередив.
Ніхто не мав ковчега про запас.
Тож хтось женився, хтось ходив у хедер.
Хтось бив олію, а хтось кози пас.

Така в людей вже доля чудернацька,
усе часів чекають золотих.
Коли ж накрила хвиля їх зненацька,
ніхто і здивуватися не встиг.


Рецензии
Спасибо, Аркадий!Лина, как всегда, мудра, и перевод адекватен!

Юрий Иванов 11   27.06.2017 16:46     Заявить о нарушении