Карл Бринкман. Стихоплёту
Твердишь ты, свой являя дар.
Ты прав, Корнар.
Лишь ты читаешь их, восторга не тая.
Karl Gustav Brinckmann (1764-1847)
An einen Dichterling.
„Mir liest kein Mensch mein Lied doch so, wie ich“ —
Klagst Du beständig, o Kornar!
Und Du sprichst wahr;
Denn niemand, außer Dir, liest mit Bewundrung Dich.
Свидетельство о публикации №117051400114