Лина Костенко. Гроза. Химеры призраков антенн...
Гроза. Химеры призраков антенн
на плоских крышах пляшут изощрённо.
Людей глотает метрополитен,
целуют листья капельки влюблённо.
Гудит тугой каштановый тимпан*.
Плывут, толпясь, растрёпанные хмары**.
То там, то там раскроется тюльпан.
То красный зонтик. Серые бульвары.
*тимпан — (здесь)ударный музыкальный инструмент, подобие бубна
**хмары(укр.) - тучи
С украинского 12.03.17. Из книги «Річка Геракліта” стр.236
* * *
Гроза. Химерні привиди антен
танцюють хистко на дахах площинних.
Людей ковтає метрополітен,
і листя спрагло злизує дощини.
Гуде тугий каштановий тимпан.
Пливуть важкі і вистріпані хмари.
То там, то там розкриється тюльпан.
Червоний зонтик. Сірі тротуари.
Свидетельство о публикации №117031205675
Хмарь – (рег.) пелена туч; мгла, пелена тумана (Викисловарь)
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. хма́рь хма́ри
Р. хма́ри хма́рей
Д. хма́ри хма́рям
В. хма́рь хма́ри
Тв. хма́рью хма́рями
Пр. хма́ри хма́рях
Не знаю как в украинской поэзии, но в русской поэзии слово "то" не приветствуется. У Вас оно повторяется три раза. Можно заменить на пурпурный зонтик, или багровый.
Всего доброго! Успеха в творчестве!
Соколова Инесса 13.03.2017 13:00 Заявить о нарушении
к данному переводу. Хмары - тучи - употребимо, но скорее, как
региональное.
И Вам успехов!
Аркадий Равикович 13.03.2017 16:19 Заявить о нарушении
Соколова Инесса 13.03.2017 16:41 Заявить о нарушении
ХМАРА ж. местн. 1) а) Темная туча. б) перен. Хмурый вид (о человеке). 2) а) Мгла, темнота. б) перен. Сон с тяжелыми видениями; кошмар.
Толковый словарь русского языка
Аркадий Равикович 13.03.2017 18:54 Заявить о нарушении
Соколова Инесса 13.03.2017 19:01 Заявить о нарушении
Единственное число Множественное число
Им. хмара хмары
Рд. хмары хмар
Дт. хмаре хмарам
Вн. хмару хмары
Тв. хмарой;хмарою хмарами
Пр. хмаре хмарах
Аркадий Равикович 13.03.2017 19:50 Заявить о нарушении
Нашла в интернете по ключевым словам. А в почему-то словарях нет.
Соколова Инесса 13.03.2017 19:59 Заявить о нарушении